|
about
the site
the
author
titles
first
lines
essays
translations
acknowledgments
abraxas
press
|
Note
on Black
Sun
Seven
verses composed of more or less fortuitously connected haikus written at
different times. I’m not
a devotee of the haiku. They
have my felicitations, those so enamoured of the calligraphic
image-words of the Japanese ‘amusement verse’ as to get a fix by
arranging, doubtless with a biro, 17 English syllables: I’m glad
they’ve no deeper worries. I
set about showing that in English a haiku should be nothing less than a
stanza in a longer poem. All
attempts at concise, enigmatic shocks are intentional, though the
continuity is not so hot. 1-3:
Near death: a crabby old obsessive gives advice (about vinegar etc).
4: A deserted cabin: perhaps where he lived once.
5-6: Young families; holidays and homework.
7: Birth. The
‘new hospital child’ was a grand-nephew.
Why a black sun? The
piece is like a photographic negative, writing life backwards.
Try reading the stanzas in reverse order.
Alan
Marshfield
top
of page
Black Sun |