home

 

main menu

about the site

the author

titles

first lines

essays

translations

acknowledgments

abraxas press

 

                        Poems from the French of 

                                  Jules Laforgue


                     A lament upon certain vexations 

                              Harlequin mutterings 

                    Harlequins (they have principles) 


  

A lament upon certain vexations

  

Cosmologies, they’re not the scene!

And life’s routine is such a bore...

Never forget, one thing was sure:

Our wit was zilch—man, we were mean!

  

We’d like to confess to certain things,

Astounding ourselves as on we go,

So, once and for all we get to know

Each other without posturings.

  

We’d like to bleed sweet Silence white

And have the chattering class demoted;

But no, the ladies are devoted

To getting their precedences right!

  

With such apt airs they sulk!—They what?

By light of day a guy researches

By what superaesthetic lurches

They are such a delectable lot.

  

One of them wants us to assist

The search for a ring she cannot place,

(Lost where, in this vast, empty space?)

A token of LOVE, she will insist!

  

They are such a delectable lot.

  

(translated by Alan Marshfield)                               (back)

  

  

  

Harlequin mutterings

  

She split, uncool;

Said her goodbyes

Because my eyes

Lacked principle.

  

The moments lapse....

The tasty bite

Has spawned tonight

Some brat perhaps.

  

My baby’s wed

To some rich fool

Who’s eligible

But a dickhead.

  

(translated by Alan Marshfield)                               (back)

  

  

  

Harlequins (they have principles)

  

She used to say, airily and deeply unreal,

‘I love you for what you are!’ Oh my, turn the page!

Like art, ah yes! Calm, now – oh illusory wage

            Of the capitalistic Ideal!

  

She’d whisper, ‘I am waiting and wretched, oh dear...’

And with lunar candour she would regard the scene.

Oh my, it was not, dare I say, just for a bean

            We attended our classes down here?

  

But one fine evening, ill-starred and aptly on time

She passes away! – oh my, a theme-change, absurd:

We know that you are to be reborn on the third

            Day, and if not in person I’m

  

Sure in the fragrance of the year’s most verdurous pools!

And you will go on attracting dupes to the flirt

Of La Gioconda, Salammbô’s veil, to the Skirt!

            I may even be one of those fools.

  

(translated by Alan Marshfield)                               (back)

   

top of page