home

 

main menu

about the site

the author

titles

first lines

essays

translations

acknowledgments

abraxas press

 

                                    Poems from the Classical Greek of 

                                               ASKLEPIADES

                              first published in the Penguin version of the

                                   Greek Anthology, edited by Peter Jay


These pieces have no titles, so the menu below is of first lines.


Bitto and Nannion do not

By her fresh flower Didyme

Get us some...

Great is a drink of snow

I am Drink, carved

I hold Archeanassa

I touched up sexy Hermione

Leave the rags, you tiny lusts

Night long and wintry

Nikarete’s face, sweetly moistened

Snow, hail and smut the sky

Stay off from me, wild sea

Stay, my tendrils, where hung

The pampered Philaimon has stabbed me

This is Erinna’s sweet work

Three times before you, lamp

To you, Kypris, Lysidike

You’re saving it? What for


1

Three times before you, lamp,

Heraklea swore

to come. She does not.

...

(back)

2

Snow, hail and smut the sky;

dazzle and thunder;

...

(back)

3

You’re saving it? What for?

In the underworld

...

(back)

 4

Stay, my tendrils, where hung

over these French doors.

...

(back)

5

Nikarete’s face, sweetly moistened

by her desires

...

(back)

6

I touched up sexy Hermione.

She had on a belt

(back) 

7

The pampered Philaimon has stabbed me.

The wound might not

be plain, but the pain

...

(back)

8

Great is a drink of snow

to men parched by summer.

...

(back)

9

To you, Kypris, Lysidike

has offered her spur,

...

(back)

10

Get us some...

—where is the man?

...

(back)

11 

Night long and wintry,

the Pleiades half-set.

...

(back)

12

Bitto and Nannion do not

desire to come

...

(back)

13

By her fresh flower Didyme

seduced me. I melt

...

(back)

14

This is Erinna’s sweet work,

not a lot indeed

...

(back)

15

I hold Archeanassa

the Kolophon

...

(back)

16

I am Drink, carved

by a skilled hand, carved

...

(back)

17

Stay off from me, wild sea,

two coffins’ lengths,

...

(back)

18

Leave the rags, you tiny lusts,

of my heart whatever,

(back)

By Asklepiades, translated by Alan Marshfield

(For full translation see the Kindle ebook The Translations of Alan Marshfield) 

top of page