home

 

main menu

about the site

the author

titles

first lines

essays

translations

acknowledgments

abraxas press

 

From the Italian of GIOVANNI PASCOLI

 

FINAL DREAM

 

A railway noise, trains shunting in one place,

an infinite, jarring clangour and ado;

vibrations uncontrolled distorting space . . .

from this a sudden silence. I was through.

The thick and sudden drench of illness died

in one last breath. My eyes moved as I lazed

at peace upon that sickbed; at my side

I saw my mother and was not amazed.

Freedom! ... without an ounce of strength should I

wish to unfold the hands beneath my chin:

but I had no such wish. There was a sigh

as though of cypresses, insistent, thin;

or stream on a wide plain which sought to flow

out to an ocean that was non-existent:

I went where its bare whispering might go,

always the same, always and ever distant.

 

top of page